Право на уважение личной и семейной жизни

Европейские стандарты в области прав человека: Право на уважение частной и семейной жизни ст. В своем прецедентном праве Европейская Комиссия по правам человека установила связь право на уважение личной и семейной жизни ст. Два элемента права на частную жизнь, как оно определено выше, не упомянуты в ст. Кроме того, Европейская Комиссия установила, что право на защиту репутации является гражданским правом по смыслу п.

Таким образом, Комиссия косвенно признала, что покушение на частную репутацию может рассматриваться как нарушение ст. Что касается уважения частной жизни, то наибольшее число жалоб в страсбургские контрольные органы касалось вопроса регистрации лиц информации о. При этом Европейская Комиссия пришла к выводу, что практика регистрации со стороны полиции и судебных органов не противоречит ст.

Полезный материал по теме: Как написать заявление в суд на алименты от мужа на ребенка

Однако данная точка зрения выглядит достаточно сомнительной, так как в этой связи представляется целесообразным изучить вопрос о применимости одного из двух оснований для ограничения права по п. Регистрация информации о частных лицах полицией и судебными органами, а также при опросе населения имеет давние традиции.

Неприкосновенность частной жизни

Но в последнее время развитие компьютерной техники достигло таких высот, что все право на уважение личной и семейной жизни и больше информации личного характера заносится в банки данных государственных и частных учреждений. В большинстве случаев право на уважение личной и семейной жизни такой информации неподконтрольно частным лицам, даже когда соответствующие данные предоставлены ими самими добровольно.

При этом вполне реально возникновение ситуации с вмешательством в частную жизнь. В этом случае государственные органы обязаны соблюдать положения ст. Что же касается частных, негосударственных учреждений, то здесь встает вопрос о применимости положений Европейской конвенции, в частности ст. Из этого можно было бы сделать вывод, что вся статья относится исключительно к действиям органов власти.

Вместе с тем ст. Однако развитие прецедентного права по ст. По мнению Европейского Суда, целью ст. В настоящее время отмечается очевидное стремление в теории международного права прав человека по-новому осмыслить вопрос о возможной ответственности частных лиц за нарушение прав человека.

В этой связи не исключено, что постепенно Европейский Суд по правам человека может пересмотреть свой подход к толкованию ст.

  • Оценка национальных норм не может осуществляться вне их правовой связи с конституцией страны, их места в сложившейся правовой системе, без учета особенностей культуры, обычаев, традиций;
  • Напомним, что речь идет о социальных правах, закрепление которых напрямую связано с экономическими и финансовыми возможностями государства;
  • Например, по делу Джонстон и другие, касавшемуся отсутствия в ирландском праве норм, закрепляющих право на развод, и норм, признающих семейную жизнь вне брака после расторжения брака одной из сторон и третьего лица, Суд постановил, что нельзя рассматривать ст;
  • Право на уважение частной и семейной жизни - одно из важнейших общепризнанных прав человека, защита которого предусматривается большинством международных документов и национальных законодательных актов;
  • Например, Конвенция N 1 "Об ограничении рабочего времени на промышленных предприятиях до восьми часов в день и сорока восьми часов в неделю" 1919 ; Конвенция N 7 "Об ограничении продолжительности рабочего времени в рыболовном промысле" 1920 ; Конвенция N 167 "О безопасности и гигиене труда в строительстве" 1988 и ряд других;
  • В своем решении по делу Эйри Суд подтвердил главную обязанность государства воздерживаться от вмешательства, заявив, что цель ст.

Конечно, это не будет означать, что Европейский Суд сможет рассматривать жалобы о нарушении ст. Однако на положения ст. Более того, в этом случае в силу ст.

Другой пример вмешательства в частную жизнь — проведение обязательного медицинского или психиатрического освидетельствования. Наиболее часто Комиссия сталкивалась с этим при рассмотрении жалоб обвиняемых в совершении преступлений. По мнению Комиссии, обязательное психиатрическое освидетельствование представляет собой нарушение п. Аналогичное изучение вопроса необходимо произвести право на уважение личной и семейной жизни при других фактах вмешательства в частную жизнь обвиняемых, таких как обыск лица, его багажа и автомобиля 339 ; произведение фотосъемки и распространение фотографий; взятие отпечатков пальцев и анализов крови 340 ; а также произведение аудиозаписи, которая позже используется в качестве доказательства против обвиняемого на суде 341.

Другой аспект частной жизни, в отношении которого в законодательстве большинства государств-участников установлены далеко идущие ограничения, — сексуальная жизнь: Комиссия получала жалобы от лиц, совершивших операцию по изменению пола, утверждавших, что отказ государств учесть изменение их статуса нарушает их права в соответствии со ст.

В свою очередь, Европейский Суд по правам человека не рассмотрел данное дело по существу, право на уважение личной и семейной жизни как пришел к выводу, что петиционер не исчерпал всех внутренних средств защиты своего права 346. В более позднем докладе по делу Рис Комиссия подтвердила ранее занятую позицию, что ст.

  • Сам состав участников этого соглашения достаточно красноречиво свидетельствует о сфере его действия;
  • Планирование семьи Сексуальное здоровье Искусственный аборт Свобода от насильственного обрезания женских половых органов;
  • Кроме того, вопросы семейной жизни могут возникнуть и в случае внебрачной связи, но при условии, что соответствующие лица живут вместе и ведут совместное хозяйство 353.

В своих решениях по делам Рис и Коссей Суд подтвердил право транссексуалов менять свой пол, но отнюдь не документы о гражданском состоянии. Таким образом, Суд не нашел право на уважение личной и семейной жизни ст. Напомнив о необходимости поиска компромисса между общими интересами интересами частного лица, Суд пришел к выводу, что государства не несут обязанности изменения существующей системы регистрации рождения в интересах транссексуалов 347.

Однако в одном из последующих решений по аналогичному делу было констатировано нарушение ст. Обязанность заключенных носить специальную тюремную одежду была также признана Комиссией вмешательством в частную жизнь. Но после длительного изучения вопроса Комиссия признала такую меру необходимой в интересах общественного порядка и в целях предотвращения беспорядков или преступлений 349.

В то же время Комиссия пришла к выводу, что ограничение круга лиц, которые могут посещать заключенных, их родственниками и близкими друзьями, — разумный шаг и не может рассматриваться в качестве вмешательства в частную жизнь заключенных 350. Вместе с тем, как представляется автору, любое такое ограничение можно считать вмешательством в частную жизнь заключенного и поэтому должно каждый раз рассматриваться на предмет обоснованности в соответствии с п.

Более того, изучаемая семейная жизнь является таковой не de jure, a de facto 351. Исходя из этого, Европейская Комиссия и Европейский Суд пришли к выводу, что факт рождения, т. Кроме того, вопросы семейной жизни могут возникнуть и в случае внебрачной связи, но при условии, что соответствующие лица живут вместе и ведут совместное хозяйство 353.

Государство вправе предписывать процедуру для установления действительности таких семейных связей 354. В своем решении по делу Беррехаб Европейский Суд установил, что совместное проживание не может быть непременным условием семейной жизни между родителями их несовершеннолетними детьми.

Однако последующие события могут, безусловно, прервать эту связь. При рассмотрении дела об однополой паре Право на уважение личной и семейной жизни Комиссия пришла к выводу, что на эти отношения не распространяется право на уважение семейной жизни, но речь может идти об уважении частной жизни 357. Самого по себе наличия семейных отношений недостаточно для применения ст.

Вопрос о семейной жизни возникает только в случае достаточно близкой фактической связи 358. Действительно, если отношения не основаны на подлинной связи, то и вмешательство в них просто-напросто невозможно. О существовании такой подлинной связи можно судить, в частности, по природе семейных отношений, на которые ссылается петиционер. В случае женатых пар и рожденных в браке детей, а также в случае других близких семейных право на уважение личной и семейной жизни подобная связь предполагается, за исключением, если ее отсутствие очевидно или доказано 359.

Для других отношений подлинность семейной связи определяется фактическими обстоятельствами, например принадлежностью к одному домашнему хозяйству. Если же речь идет не о паре, то учитывается возраст и степень независимости предполагаемой жертвы право на уважение личной и семейной жизниа также роль семьи в экономической жизни соответствующей общины.

  1. Однако определение содержания статьи 8 Конвенции в строгом соответствии с характером права, ею провозглашаемого, отнюдь не означает отрицания значения указанного положения для признания социальных прав, предоставляемых в связи с созданием семьи и воспитанием детей. Толкование права и договора.
  2. Эйри Airey против Ирландии. Как отметил Европейский суд, закрепление в законодательстве данной страны положений о возможности установления в судебном порядке раздельного проживания супругов равносильно признанию того факта, что защита частной и семейной жизни может иногда требовать освобождения от обязанности совместного проживания.
  3. Так, в решении по делу Маркс против Бельгии от 13 июня 1979 г.
  4. Как отмечалось в решении по известному делу Belgian language 1968 , "национальные власти свободны в выборе правовых мер, которые они считают целесообразными в предусмотренных Конвенцией рамках.
  5. В рамках дела Маркс Суд расширил общее определение семьи, констатировав, что.

Продолжительное добровольное разлучение вызывает предположение, что соответствующие лица не нуждаются в близкой семейной связи. Право на защиту семейной жизни предполагает право на признание правового отношения между членами семьи.

Еще по теме КАК ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ПОНИМАЕТ ЧАСТНУЮ И СЕМЕЙНУЮ ЖИЗНЬ:

При рассмотрении дела Джонстон как Комиссия, так и Суд пришли к выводу, что, даже несмотря на то, что подлинные семейные отношения могут существовать между двумя живущими вне брака лицами их ребенком, ст. Государство в любом случае не имеет права вмешиваться в их семейную жизнь и в их отношения с детьми, рожденными в рамках таких отношений 362.

Право на уважение частной и семейной жизни, часть 3, Юрий Пальцев, юрист ЕСПЧ

Данный аспект регулируется национальными властями на основе соответствующего внутреннего права 363. Сам факт, что после развода не все члены семьи живут под одной крышей, не обязательно приводит к окончанию их семейной жизни или подлинности их семейной связи 365. Право на уважение личной и семейной жизни одному из родителей не была присуждена опека над ребенком, но он сохранил подлинную связь с ним, ст.

Европейская конвенция не установила права иностранца на въезд в конкретную страну и пребывание в. Вместе с тем иммиграционное законодательство государств-участников не должно противоречить их обязательствам по Конвенции. Исходя из этого, отказ в допуске лица в страну, где находятся его близкие родственники, может повлечь за собой постановку вопроса о возможном нарушении ст. По мнению Комиссии, отказ в допуске на территорию или же высылка мужа или жены не противоречат ст.

КАК ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ПОНИМАЕТ ЧАСТНУЮ И СЕМЕЙНУЮ ЖИЗНЬ

При изучении ситуаций с лицами, лишенными свободы, отправной точкой в рассуждениях Европейской Комиссии была точка зрения о том, что разлучение заключенного с членами его семьи и вызванные этим огорчения — неизбежное следствие факта лишения свободы 371. Что право на уважение личной и семейной жизни касается права на уважение жилища, то здесь следует отметить, что прецедентное право предоставляет достаточно ограниченные его гарантии.

Дело в том, что в случае нарушения данного права власти государств-участников достаточно часто ссылаются на необходимость этого, обосновывая свои притязания одним из оснований, указанных в п.

В действительности же там, где это допускается внутренним законодательством, соответствующие государственные учреждения могут обыскивать жилище подозреваемых при наличии как конкретных, так и достаточно неопределенных подозрений в совершении преступления.

В равной степени данная ситуация применима и к тем помещениям, где могут иметься улики или доказательства 374. В своей практике Комиссия пришла к выводу, что владение домом еще не означает, что он является его жилищем, когда, например, человек никогда в нем не проживал. В этой связи хотелось бы отметить, что, по мнению автора, предоставляемая ст. Что же касается права на уважение корреспонденции, то сам собой напрашивается вопрос о вскрытии властными органами государства писем частных лиц, о цензуре иных формах вмешательства в процесс сообщения между лицами.

Сразу следует оговориться, что в данном случае государства—участники Европейской конвенции достаточно успешно ссылаются в Страсбурге на ограничение этого права на право на уважение личной и семейной жизни из оснований, предусмотренных п. Более того, Европейская Комиссия на ранней стадии своей деятельности даже утверждала, что ссылка право на уважение личной и семейной жизни п. Причем правомерным признавалось в том числе вмешательство в процесс сообщения заключенного со своим адвокатом 375.

На этом основании Суд постановил, что любые ограничения должны изучаться на предмет их оправданности хотя бы по одному из оснований, перечисленных в п. Но даже в этом случае необходимо, по мнению Суда, принять во внимание особое положение заключенного. Как показало более современное прецедентное право, Комиссия и Суд стали более осторожно подходить к вопросу об обоснованности ограничений со право на уважение личной и семейной жизни государства права на свободу корреспонденции лиц, лишенных свободы.

Говоря об одном из оснований для ограничения этого права по п.

  1. Регистрация брака не является обязательным условием для признания отношений семейными - к такому выводу 5 октября 2005 г.
  2. Однако в одном из последующих решений по аналогичному делу было констатировано нарушение ст. Авторское право Аграрное право Адвокатура Административное право Административный процесс Арбитражный процесс Гражданский процесс Гражданское право Жилищное право Зарубежное право Земельное право Избирательное право Инвестиционное право Исполнительное производство Конституционное право Корпоративное право Криминалистика Криминология Медицинское право Международное право.
  3. Как показало более современное прецедентное право, Комиссия и Суд стали более осторожно подходить к вопросу об обоснованности ограничений со стороны государства права на свободу корреспонденции лиц, лишенных свободы.
  4. В решении по делу X и Y против Нидерландов от 26 марта 1985 г. Более того, даже по двум одинаковым заявкам решения могут быть противоположными, принятыми на усмотрение офицера, рассматривающего каждый конкретный случай.

Одновременно возникает вопрос, как рассматривать возможные ограничения со стороны государства на сообщение заключенного с Секретариатом Европейского Суда по правам человека ранее — с Европейской Комиссией.

Дело в том, что государства—участники Европейской конвенции приняли на себя право на уважение личной и семейной жизни в соответствии со ст. Следовательно, здесь уже не может идти речь о каких-либо ограничениях по п. Это означает, что государства-участники вправе отступать от своих обязательств по ст. Federal Republic of Germany. Главная страница Договора Поиск Другие сайты. Решение от 13 июня 1979 года по тому же делу. Decisions and Reports, Vol.

ВИДЕО: Право на уважение частной и семейной жизни, часть 2, Юрий Пальцев, юрист ЕСПЧ

VK
OK
MR
GP




Рекомендуем другие статьи по теме
Добавить комментарий

x